18:53

Я не падаю, я так летаю... Каждый летает, как умеет...
Часто я слышу от наших Ж, что русские мужчины пошли не те. Что у нас в
стране, мол, отношение к Ж сугубо потребительское, за людей не считают.
Что вот в Европе, де мол... И тут же приводят нашим мужчинам в пример
мужчин, скажем, английских.

В русском языке слова "мужчина" и
"женщина" звучат и пишутся по-разному, что говорит об их равноправии в
семантике языка. Это говорит о том, что русская культура относится с
равным почтением к обоим полам и не делает между ними коренных различий.

А как с этим обстоят дела в той же Англии?

Английская культура считает, что только мужчина - действительно имеет право называться человеком.

Man
- человек, мужчина. Одно и тоже значение. А woMAN от того же корня, но
с приставкой. Корень слова - мужчина, человек. Какбы намекая нам, что
без мужчины, женщина у англичан какбы и не человек вовсе.

Убери корень и останется маленькая, скукоженая и ничего не значащая ПРИСТАВОЧКА "wo".

Вот так к вам относятся в этой вашей Европе, дорогие мои, европейские манайки!

[info]man_woman


Комментарии
02.11.2009 в 18:55

Хм. Интересный подход.
Хотя что-то семантическое равноправие в России не пересекается, скажем, с порядками прошлого этой же России. :hmm:
02.11.2009 в 18:57

Я не падаю, я так летаю... Каждый летает, как умеет...
не заморачивайся
02.11.2009 в 19:02

*ужаснулся* Да никогда! :jedi:
;-)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail